TravelTill

Culture of Hungary


JuteVilla
anguage is a fragment in the founding document of the Abbey of Tihany (1055) which contains several Hungarian terms, among them the words feheruuaru rea meneh hodu utu rea, "up the military road to Fehérvár" The rest of the document was written in Latin.

The oldest remained complete text in Hungarian language is the Funeral Sermon and Prayer (Halotti beszéd és könyörgés) (1192–1195), a translation of a Latin sermon.

The oldest remained poem in Hungarian is the Old Hungarian Laments of Mary (Ómagyar Mária-siralom), also a (not very strict) translation from Latin, from the 13th century. It is also the oldest surviving Uralic poem.

Among the first chronicles about Hungarian history were Gesta Hungarorum ("Deeds of the Hungarians") by the unknown author usually called Anonymus, and Gesta Hunnorum et Hungarorum ("Deeds of the Huns and the Hungarians") by Simon Kézai. Both are in Latin. These chronicles mix history with legends, so historically they are not always authentic. Another chronicle is the Képes krónika (Illustrated Chronicle), which was written for Louis the Great.

Renaissance literature flourished under the reign of King Matthias (1458–1490). Janus Pannonius, although he wrote in Latin, counts as one of the most important persons in Hungarian literature, being the only significant Hungarian Humanist poet of the period. The first printing house was also founded during Matthias' reign, by András Hess, in Buda. The first book printed in Hungary was the Chronica Hungarorum. The most important poets of the period was Bálint Balassi (1554–1594) and Miklós Zrínyi (1620–1664). Balassi's poetry shows Mediaeval influences, his poems can be divided into three sections: love poems, war poems and religious poems. Zrínyi's most significant work, the epic Szigeti veszedelem ("Peril of Sziget", written in 1648/49) is written in a fashion similar to the Iliad, and recounts the heroic Battle of Szigetvár, where his
JuteVilla